कविश्री जुगलकिशोर
Kaviśrī Jugalakiśōra
जिसने राग-द्वेष-कामादिक जीते, सब जग जान लिया |
सब जीवों को मोक्षमार्ग का, निस्पृह हो उपदेश दिया ||
बुद्ध-वीर-जिन-हरि-हर-ब्रह्मा, या उसको स्वाधीन कहो |
भक्ति-भाव से प्रेरित हो यह, चित्त उसी में लीन रहो ||१||
Jisanē rāga-dvēṣa-kāmādika jītē, saba jaga jāna liyā |
Saba jīvōṁ kō mōkṣamārga kā, nispr̥ha hō upadēśa diyā ||
Bud’dha-vīra-jina-hari-hara-brahmā, yā usakō svādhīna kahō |
Bhakti-bhāva sē prērita hō yaha, citta usī mēṁ līna rahō ||1||
विषयों की आशा नहिं जिनको, साम्य-भाव धन रखते हैं |
निज-पर के हित-साधन में जो, निश-दिन तत्पर रहते हैं ||
स्वार्थ-त्याग की कठिन-तपस्या, बिना खेद जो करते हैं |
ऐसे ज्ञानी-साधु जगत् के, दु:ख-समूह को हरते हैं ||२||
Viṣayōṁ kī āśā nahiṁ jinako, sāmya-bhāva dhana rakhatē haiṁ |
Nija-para kē hita-sādhana mēṁ jō, niśa-dina tatpara rahatē haiṁ ||
Svārtha-tyāga kī kaṭhina-tapasyā, binā khēda jō karatē haiṁ |
Aisē jñānī-sādhu jagat kē, du:Kha-samūha kō haratē haiṁ ||2||
रहे सदा सत्संग उन्हीं का, ध्यान उन्हीं का नित्य रहे |
उन ही जैसी चर्या में यह, चित्त सदा अनुरत्त रहे ||
नहीं सताऊँ किसी जीव को, झूठ कभी नहिं कहा करूँ |
पर-धन-वनिता पर न लुभाऊँ, संतोषामृत पिया करूँ ||३||
Rahē sadā satsaṅga unhīṁ kā, dhyāna unhīṁ kā nitya rahē |
Una hī jaisī caryā mēṁ yaha, citta sadā anurakta rahē ||
Nahīṁ satā’ūm̐ kisī jīva kō, jhūṭha kabhī nahiṁ kahā karūm̐ |
Para-dhana-vanitā para na lubhā’ūm̐, santōṣāmr̥ta piyā karūm̐ ||3||
अहंकार का भाव न रक्खूँ, नहीं किसी पर क्रोध करूँ |
देख दूसरों की बढ़ती को, कभी न र्इर्या ह-भाव धरूँ ||
रहे भावना ऐसी मेरी, सरल-सत्य-व्यवहार करूँ |
बने जहाँ तक इस जीवन में, औरों का उपकार करूँ ||४||
Ahaṅkāra kā bhāva na rakkhūm̐, nahīṁ kisī para krōdha karūm̐ |
Dēkha dūsarōṁ kī baṛhatī kō, kabhī na irshyā-bhāva dharūm̐ ||
Rahē bhāvanā aisī mērī, sarala-satya-vyavahāra karūm̐ |
Banē jahām̐ taka isa jīvana mēṁ, aurōṁ kā upakāra karūm̐ ||4||
मैत्रीभाव जगत् में मेरा, सब जीवों से नित्य रहे |
दीन-दु:खी जीवों पर मेरे, उर से करुणा-स्रोत बहे ||
दुर्जन-क्रूर-कुमार्ग-रतों पर, क्षोभ नहीं मुझको आवे |
साम्यभाव रक्खूँ मैं उन पर, ऐसी परिणति हो जावे ||५||
Maitrībhāva jagat mēṁ mērā, saba jīvōṁ sē nitya rahē |
Dīna-du:Khī jīvōṁ para mērē, ura sē karuṇā-srōta bahē ||
Durjana-krūra-kumārga-ratōṁ para, kṣōbha nahīṁ mujhakō āvē |
Sāmyabhāva rakkhūm̐ maiṁ una para, aisī pariṇati hō jāvē ||5||
गुणी-जनों को देख हृदय में, मेरे प्रेम उमड़ आवे |
बने जहाँ तक उनकी सेवा, करके यह मन सुख पावे ||
होऊँ नहीं कृतघ्न कभी मैं, द्रोह न मेरे उर आवे |
गुण-ग्रहण का भाव रहे नित, दृष्टि न दोषों पर जावे ||६||
Guṇī-janōṁ kō dēkha hr̥daya mēṁ, mērē prēma umaṛa āvē |
Banē jahām̐ taka unakī sēvā, karakē yaha mana sukha pāvē ||
Hō’ūm̐ nahīṁ kr̥taghna kabhī maiṁ, drōha na mērē ura āvē |
Guṇa-grahaṇa kā bhāva rahē nita, dr̥ṣṭi na dōṣōṁ para jāvē ||6||
कोर्इ बुरा कहो या अच्छा, लक्ष्मी आवे या जावे |
लाखों वर्षों तक जीऊँ या, मृत्यु आज ही आ जावे ||
अथवा कोर्इ कैसा ही भय, या लालच देने आवे |
तो भी न्याय-मार्ग से मेरा, कभी न पग डिगने पावे ||७||
Kōi burā kahō yā acchā, lakṣmī āvē yā jāvē |
Lākhōṁ varṣōṁ taka jī’ūm̐ yā, mr̥tyu āja hī ā jāvē ||
Athavā kōi kaisā hī bhaya, yā lālaca dēnē āvē |
Tō bhī n’yāya-mārga sē mērā, kabhī na paga ḍiganē pāvē ||7||
होकर सुख में मग्न न फूले, दु:ख में कभी न घबरावे |
पर्वत-नदी-श्मशान भयानक-अटवी से नहीं भय खावे ||
रहे अडोल-अकंप निरंतर, यह मन दृढ़तर बन जावे |
इष्ट-वियोग अनिष्ट-योग में, सहन-शीलता दिखलावे ||८||
Hōkara sukha mēṁ magna na phūlē, du:Kha mēṁ kabhī na ghabarāvē |
Parvata-nadī-śmaśāna bhayānaka-aṭavī sē nahīṁ bhaya khāvē ||
Rahē aḍōla-akampa nirantara, yaha mana dr̥ṛhatara bana jāvē |
Iṣṭa-viyōga aniṣṭa-yōga mēṁ, sahana-śīlatā dikhalāvē ||8||
सुखी रहें सब जीव जगत् के, कोर्इ कभी न घबरावे |
बैर-पाप-अभिमान छोड़ जग, नित्य नये मंगल गावे ||
घर-घर चर्चा रहे धर्म की, दुष्कृत दुष्कर हो जावे |
ज्ञान-चरित उन्नत कर अपना, मनुज-जन्म-फल सब पावे ||९||
Sukhī rahēṁ saba jīva jagat kē, kōi kabhī na ghabarāvē |
Baira-pāpa-abhimāna chōṛa jaga, nitya nayē maṅgala gāvē||
Ghara-ghara carcā rahē dharma kī, duṣkr̥ta duṣkara hō jāvē |
Jñāna-carita unnata kara apanā, manuja-janma-phala saba pāvē ||9||
र्इति-भीति व्यापे नहिं जग में, वृष्टि समय पर हुआ करे |
धर्मनिष्ठ होकर राजा भी, न्याय प्रजा का किया करे ||
रोग-मरी-दुर्भिक्ष न फैले, प्रजा शांति से जिया करे |
परम अहिंसा-धर्म जगत् में, फैल सर्व-हित किया करे ||१०||
Iti-bhīti vyāpē nahiṁ jaga mēṁ, vr̥ṣṭi samaya para hu’ā karē |
Dharmaniṣṭha hōkara rājā bhī, n’yāya prajā kā kiyā karē ||
Rōga-marī-durbhikṣa na phailē, prajā śānti sē jiyā karē |
Parama ahinsā-dharma jagat mēṁ, phaila sarva-hita kiyā karē ||10||
फैले प्रेम परस्पर जग में, मोह दूर ही रहा करे |
अप्रिय-कटुक-कठोर शब्द नहिं, कोर्इ मुख से कहा करे ||
बनकर सब ‘युगवीर’ हृदय से, देशोन्नति-रत रहा करें |
वस्तु-स्वरूप-विचार खुशी से, सब दु:ख-संकट सहा करें ||११||
Phailē prēma paraspara jaga mēṁ, mōha dūra hī rahā karē |
Apriya-kaṭuka-kaṭhōra śabda nahiṁ, kōi mukha sē kahā karē ||
Banakara saba ‘yugavīra’ hr̥daya sē, dēśōnnati-rata rahā karēṁ |
Vastu-svarūpa-vicāra khuśī sē, saba du:Kha-saṅkaṭa sahā karēṁ ||11||
* * * A * * *