आचार्यप्रवर श्री कुंदकुंद स्वामी पूजनĀcāryapravara Srī Kundakunda Svāmī Pūjan

कवियत्री अरुणा जैन ‘भारती’
Kaviyatrī aruṇā jaina ‘bhāratī’

pdf Audio pdf PDF

(पूजन विधि निर्देश)
(Poojan Procedure Guide)
(नरेंद्र छंद)
मूलसंघ को दृढ़तापूर्वक, किया जिन्होंने रक्षित है |
कुंदकुंद आचार्य गुरु वे, जिनशासन में वन्दित हैं ||
काल-चतुर्थ के अंतिम-मंगल, महावीर-गौतम गणधर |
पंचम में प्रथम महामंगल, श्री कुंदकुंद स्वामी गुरुवर ||
उन महागुरु के चरणों में, अपना शीश झुकाता हूँ |
आह्वानन करके त्रियोग से, निज-मन में पधराता हूँ ||

ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिन् ! अत्र अवतर! अवतर! संवौषट्! (आह्वाननम्)
ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिन् ! अत्र तिष्ठ! तिष्ठ! ठ!: ठ:! (स्थापनम्)
ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिन् ! अत्र मम सन्निहितो भव! भव! वषट्! (सन्निधिकरणम्)

(Narēndra chanda)
Mūlasaṅgha kō dr̥ṛhatāpūrvaka, kiyā jinhōnnē rakṣita hai |
Kundakunda ācārya guru vē, jinaśāsana mēṁ vandita haiṁ ||
Kāla-caturtha kē antima-maṅgala, mahāvīra gautama gaṇadhara |
Pan̄cama mēṁ prathama mahāmaṅgala, śrī kundakunda svāmī guruvara ||
Una mahāguru kē caraṇōṁ mēṁ, apanā śīśa jhukātā hūm̐ |
Āhvānana karakē triyōga sē, nija-mana mēṁ padharātā hūm̐ ||

Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāmin! Atra avatara! avatara! sanvauṣaṭ! (Āhvānanam)
Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāmin! Atra tiṣṭha! tiṣṭha! tha!: tha:! (Sthāpanam)
Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāmin! Atra mam sannihitō bhava bhava vaṣaṭ!(Sannidhikaraṇam)

अष्टक
भूलकर निजभाव को, भव-भव किया मैंने भ्रमण |
है समर्पित जल चरण में, मिटे अब जामन-मरण ||
पाद-पद्मों में गुरु के, हों मेरे शत-शत-नमन |
मुक्ति मिल जाए मुझे भी, इसलिए करता यतन ||

ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिने जन्म-जरा-मृत्यु-विनाशनाय जलं निर्वपामिति स्वाहा।१।
(Aṣṭaka)
Bhūlakara nijabhāva kō, bhava-bhava kiyā mainnē bhramaṇa |
Hai samarpita jala caraṇa mēṁ, miṭē aba jāmana-maraṇa ||
Pāda-padmōṁ mēṁ guru kē, hōṁ mērē śata-śata-namana |
Mukti mila jā’ē mujhē bhī, isali’ē karatā yatana ||

Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāminē janma-jarā-mr̥tyu-vināśanāya jalaṁ nirvapāmiti svāhā ||1||

संतप्त हूँ भव-ताप से, तन-मन सहे दु:सह जलन |
मिले शीतलता प्रभो! अब, दु:ख हों सारे शमन ||
पाद-पद्मों में गुरु के, हों मेरे शत-शत-नमन |
मुक्ति मिल जाए मुझे भी, इसलिए करता यतन ||

ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिने संसारताप-विनाशनाय चन्दनं निर्वपामीति स्वाहा।२।
Santapta hūm̐ bhava-tāpa sē, tana-mana sahē du:Saha jalana |
Milē śītalatā prabhō! Aba, du:Kha hōṁ sārē śamana ||
Pāda-padmōṁ mēṁ guru kē, hōṁ mērē śata-śata-namana |
Mukti mila jā’ē mujhē bhī, isali’ē karatā yatana ||

Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāminē sansāratāpa-vināśanāya candanaṁ nirvapāmīti svāhā ||2||

ले अखंडित शुभ्र-तंदुल, पूजता हूँ तुम चरण |
मिले मेरा पद मुझे अब, इसलिए आया शरण ||
पाद-पद्मों में गुरु के, हों मेरे शत-शत-नमन |
मुक्ति मिल जाए मुझे भी, इसलिए करता यतन ||

ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिने अक्षयपद-प्राप्तये अक्षतान् निर्वपामीति स्वाहा।३।
Lē akhaṇḍita śubhra-tandula, pūjatā hūm̐ tuma caraṇa |
Milē mērā pada mujhē aba, isali’ē āyā śaraṇa ||
Pāda-padmōṁ mēṁ guru kē, hōṁ mērē śata-śata-namana |
Mukti mila jā’ē mujhē bhī, isali’ē karatā yatana ||

Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāminē akṣayapada-prāptayē akṣatān nirvapāmīti svāhā|3||

मिले शील-स्वभाव मेरा, नष्ट हो शत्रु-मदन |
मिटें मन की वासनायें, पुष्प हैं अर्पित चरण ||
पाद-पद्मों में गुरु के, हों मेरे शत-शत-नमन |
मुक्ति मिल जाए मुझे, भी इसलिए करता यतन ||

ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिने कामबाण-विध्वंसनाय पुष्पं निर्वपामीति स्वाहा।४।
Milē śīla-svabhāva mērā, naṣṭa hō śatru-madana |
Miṭēṁ mana kī vāsanāyēṁ, puṣpa haiṁ arpita caraṇa ||
Pāda-padmōṁ mēṁ guru kē, hōṁ mērē śata-śata-namana |
Mukti mila jā’ē mujhē, bhī isali’ē karatā yatana ||

Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāminē kāmabāṇa-vidhvansanāya puṣpaṁ nirvapāmīti svāhā ||4||

यह भूख की ज्वाला प्रभो! बढ़ती रही हर एक क्षण |
नैवेद्य अर्पित कर रहा, हो क्षुधा-व्याधि का हरण ||
पाद-पद्मों में गुरु के, हों मेरे शत-शत-नमन |
मुक्ति मिल जाए मुझे भी, इसलिए करता यतन ||

ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिने क्षुधारोग-विनाशनाय नैवेद्यं निर्वपामीति स्वाहा।५।
Yaha bhūkha kī jvālā prabhō! Baṛhatī rahī hara ēka kṣaṇa |
Naivēdya arpita kara rahā, hō kṣudhā-vyādhi kā haraṇa ||
Pāda-padmōṁ mēṁ guru kē, hōṁ mērē śata-śata-namana |
Mukti mila jā’ē mujhē bhī, isali’ē karatā yatana ||

Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāminē kṣudhārōga-vināśanāya naivēdyaṁ nirvapāmīti svāhā||5||


मोह-ममता से सदा, मिथ्यात्व में होता रमण |
मार्ग सम्यक् अब मिले, यह दीप है अर्पण चरण ||
पाद-पद्मों में गुरु के, हों मेरे शत-शत-नमन |
मुक्ति मिल जाए मुझे भी, इसलिए करता यतन ||

ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिने मोहांधकार-विनाशनाय दीपं निर्वपामीति स्वाहा।६।
Mōha-mamatā sē sadā, mithyātva mēṁ hōtā ramaṇa |
Mārga samyak aba milē, yaha dīpa hai arpaṇa caraṇa ||
Pāda-padmōṁ mēṁ guru kē, hōṁ mērē śata-śata-namana |
Mukti mila jā’ē mujhē bhī, isali’ē karatā yatana ||

Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāminē mōhāndhakāra-vināśanāya dīpaṁ nirvapāmīti svāhā||6||

अष्ट कर्म-प्रकृतियों में, ही उलझता है ये मन |
ऐसा हो पुरुषार्थ अब, हो जाए कर्मादि-दहन ||
पाद-पद्मों में गुरु के, हों मेरे शत-शत-नमन |
मुक्ति मिल जाए मुझे भी, इसलिए करता यतन ||

ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिने अष्टकर्म-दहनाय धूपं निर्वपामीति स्वाहा।७।
Aṣṭa karma-prakr̥tiyōṁ mēṁ, hī ulajhatā hai yē mana |
Aisā hō puruṣārtha aba, hō jā’ē karmādi-dahana ||
Pāda-padmōṁ mēṁ guru kē, hōṁ mērē śata-śata-namana |
Mukti mila jā’ē mujhē bhī, isali’ē karatā yatana ||

Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāminē aṣṭakarma-dahanāya dhūpaṁ nirvapāmīti svāhā||7||

मोक्षफल पाने को हो, रत्नत्रय की अब लगन |
आत्मा बलवान हो, फल से अत: करता यजन ||
पाद-पद्मों में गुरु के, हों मेरे शत-शत-नमन |
मुक्ति मिल जाए मुझे भी, इसलिए करता यतन ||

ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिने मोक्षफल-प्राप्तये फलं निर्वपामीति स्वाहा।८।
Mōkṣaphala pānē kō hō, ratnatraya kī aba lagana |
Ātmā balavāna hō, phala sē ata: Karatā yajana ||
Pāda-padmōṁ mēṁ guru kē, hōṁ mērē śata-śata-namana |
Mukti mila jā’ē mujhē bhī, isali’ē karatā yatana ||

Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāminē mōkṣaphala-prāptayē phalaṁ nirvapāmīti svāhā||8||

अर्घ्य मनहारी बना, अष्टांग से करता नमन |
पद-अनर्घ्य की प्राप्ति को अब, हो सदा स्वातम-रमण ||
पाद-पद्मों में गुरु के, हों मेरे शत-शत-नमन |
मुक्ति मिल जाए मुझे भी, इसलिए करता यतन ||

ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिने अनर्घ्यपद-प्राप्तये अर्घ्यम् निर्वपामीति स्वाहा।९।
Arghya manahārī banā, aṣṭāṅga sē karatā namana |
Pada-anarghya kī prāpti kō aba, hō sadā svātama-ramaṇa ||
Pāda-padmōṁ mēṁ guru kē, hōṁ mērē śata-śata-namana |
Mukti mila jā’ē mujhē bhī, isali’ē karatā yatana ||

Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāminē anarghyapada-prāptayē arghyam nirvapāmīti svāhā ||9||

जयमाला
Jayamālā
(जोगीरासा छन्द)
साक्षात् सीमन्धर-वाणी, सुनी जिन्होंने क्षेत्र-विदेह |
योगिराज सम्राट् स्वयं वे, ऋद्धिधारी गए सदेह ||1||

सरस्वती के वरदपुत्र वे, उनकी प्रतिभा अद्भुत थी |
सीमंधर-दर्शन में उनकी, आत्मश​क्ति ही सक्षम थी ||2||

चौरासी पाहुड़ लिखकर के, जिन-श्रुत का भंडार भरा |
ऐसे ज्ञानी-ध्यानी मुनि ने, इस जग का अज्ञान हरा ||3||

श्री कुंदकुंद आचार्य यदि, हमको सुज्ञान नहीं देते |
कैसे होता ज्ञान निजातम, हम भी अज्ञानी रहते ||4||

बहुत बड़ा उपकार किया जो, परम्परा-श्रुत रही अचल |
वर्ना घोर-तिमिर मोह में ही, रहते जग में जीव सकल ||5||

‘समयसार’ में परमातम, बनने का साधन-सार भरा |
‘पंचास्तिकाय’ में श्री गुरुवर ने, द्रव्यों का निर्देश करा ||6||

‘प्रवचनसार’ रचा स्वामी ने, भेदज्ञान बतलाने को |
‘मूलाचार’ लिखा मुनि-हित, आचार-मार्ग दर्शाने को ||7||

‘नियमसार’ अरु ‘रयणसार’ में, आत्मज्ञान के रत्न महान |
सिंह-गर्जना से गुरुवर की, हुआ प्राणियों का कल्याण ||8||

हैं उपलब्ध अष्टपाहुड़ ही, लेकिन वे भी हैं अनमोल |
ताड़पत्र पर हस्तलिखित हैं, कौन चुका सकता है मोल ||9||

भद्रबाहु अन्तिम श्रुतकेवलि, क्रमश: उनके शिष्य हुए |
शास्त्रदान और माँ की लोरी, से ही स्वाश्रित मुनि हुए ||10||

वीर समान ही पाँच नाम हैं, इन महिमाशाली गुरु के |
कुंदकुंद वक्रग्रीव गृद्धपिच्छ, एलाचार्य पद्मनन्दि ये ||11||

ऐसे देव-स्वरूपी साधु, यदा कदा ही होते हैं |
जिनके पथ पर चलकर, लाखों जीव मुक्त हो जाते हैं||12||

उन महान गुरु के चरणों में, श्रद्धा-सुमन समर्पित हैं |
गुरु-आज्ञा से पूजा रचकर, ‘अरुणा’ मन में हर्षित है ||13||

(Jōgīrāsā chanda)
Sākṣāt sīmandhara-vāṇī, sunī jinhōnnē kṣētra-vidēha |
Yōgirāja samrāṭ svayaṁ vē, r̥d’dhidhārī ga’ē sadēha ||1||

Sarasvatī kē varadaputra vē, unakī pratibhā adbhuta thī |
Sīmandhara-darśana mēṁ unakī, ātmaśakti hī sakṣama thī ||2||

Caurāsī pāhuṛa likhakara kē, jina-śruta kā bhaṇḍāra bharā |
Aisē jñānī-dhyānī muni nē, isa jaga kā ajñāna harā ||3||

Śrī kundakunda ācārya yadi, hamakō sujñāna nahīṁ dētē |
Kaisē hōtā jñāna nijātama, hama bhī ajñānī rahatē ||4||

Bahuta baṛā upakāra kiyā jō, paramparā-śruta rahī acala |
Varnā ghōra-timira mōha mēṁ hī, rahatē jaga mēṁ jīva sakala ||5||

‘Samayasāra’ mēṁ paramātama, bananē kā sādhana-sāra bharā |
‘Pan̄cāstikāya’ mēṁ śrī guruvara nē, dravyōṁ kā nirdēśa karā ||6||

‘Pravacanasāra’ racā svāmī nē, bhēdajñāna batalānē kō |
‘Mūlācāra’ likhā muni-hita, ācāra-mārga darśānē kō ||7||

‘Niyamasāra’ aru rayaṇasāra’ mēṁ, ātmajñāna kē ratna mahāna |
Sinha-garjanā sē guruvara kī, hu’ā prāṇiyōṁ kā kalyāṇa ||8||

Haiṁ upalabdha aṣṭapāhuṛa hī, lēkina vē bhī haiṁ anamōla |
Tāṛapatra para hastalikhita haiṁ, kauna cukā sakatā hai mōla ||9||

Bhadrabāhu antima śrutakēvali, kramaśa: Unakē śiṣya hu’ē |
Śāstradāna aura mām̐ kī lōrī, sē hī svāśrita muni hu’ē ||10||

Vīra samāna hī pām̐ca nāma haiṁ, ina mahimāśālī guru kē |
Kundakunda vakragrīva gr̥d’dhapiccha, ēlācārya padmanandi yē ||11||

Aisē dēva-svarūpī sādhu, yadā kadā hī hōtē haiṁ |
Jinakē patha para calakara, lākhōṁ jīva mukta hō jātē haiṁ ||12||

Una mahāna guru kē caraṇōṁ mēṁ, śrad’dhā-sumana samarpita haiṁ |
Guru-ājñā sē pūjā racakara, ‘aruṇā’ mana mēṁ harṣita hai ||13||
ॐ ह्रीं श्री कुंदकुंदाचार्यस्वामिने जयमाला-पूर्णार्घ्यं निर्वपामीति स्वाहा।।
Ōṁ hrīṁ śrī kundakundācāryasvāminē jayamālā-pūrṇārghyaṁ nirvapāmīti svāhā |

(दोहा)
आचार्य कुंदकुंद गुरुवर का, जीवन सार महान् |
जो भी यह पूजा पढ़ें उनका हो कल्याण ||

(Dōhā)
Ācārya kundakunda guruvara kā, jīvana sāra mahān |
Jō bhī yaha pūjā paṛhēṁ unakā hō kalyāṇa ||

।। इत्याशीर्वाद: पुष्पांजलिं क्षिपेत् ।।
|| Ityāśīrvāda: Puṣpān̄jaliṁ kṣipēt ||

********

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *